原诗曰:
剑南山水尽清晖,濯锦江边天下稀。烟柳不遮楼角断,风花时傍马头飞。芼羹笋似稽山美,斫脍鱼如笠泽肥。客报城西有园卖,老夫白首欲忘归。
诗前写成都平原的优美风景,接着夸赞成都出产的蔬笋、鱼鳞都可以与江浙的产品媲美,诗末竟写着听说有人要卖园子,真想买下园子住下,老来不回归故里了。“剑南”:泛指四川,唐时称剑南道。“濯锦江”:水名。浣花溪一名濯锦江。“笔羹”:即菜羹,笔音冒。“斫脍”:《尔雅•释器》:“肉曰脱之,鱼曰斫之。”郭璞注:“斫,谓削鳞也。”斫音酌。脍,细切鱼肉。“稽山”:在今浙江绍兴东南。“笠泽”:古水名,即松江(今吴淞江),其江之源,连接太湖,故《扬州汜》又云“太湖一名笠泽”。